張江中轉站轉運的公開招標公告 |
公告信息以原文為準,原文鏈接:張江中轉站轉運的公開招標公告 項目概況 Overview 張江中轉站轉運招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2024年12月09日 10:30(北京時間)前遞交投標文件。 Potential bidders for Zhangjiang Transfer Station should obtain the tender documents from (Shanghai government procurement network)and submit the bid document before 09th 12 2024 at 10.30am(Beijing time) .
一、項目基本情況
1. Basic Information
項目編號:310115000241115148091-15174931 Project No.: 310115000241115148091-15174931 項目名稱:張江中轉站轉運 Project Name: Zhangjiang Transfer Station 預算編號:1525-00000018 Budget No.: 1525-00000018 預算金額(元):33155900元(國庫資金:33155900元;自籌資金:0元) Budget Amount(Yuan): 33155900(國庫資金:33155900元;自籌資金:0元) 最高限價(元):包1-33155900.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 33155900.00 Yuan, 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:張江中轉站轉運 Package Name: Zhangjiang Transfer Station 數量:1 Quantity: 1 預算金額(元):33155900.00 Budget Amount(Yuan): 33155900.00 簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目主要工作為將張江中轉站的生活垃圾轉運,轉運去向為黎明園區、老港處置基地、海濱焚燒廠,并將生活垃圾傾倒在指定的位置。服務期內,做到垃圾日產日清,按現行的環境質量標準進行運營管理。預計張江中轉站日均轉運量600噸,總轉運量273000噸。(具體詳見第三章采購需求書) Brief specification description or basic overview of the project: The main work of this project is to transfer the domestic waste of Zhangjiang Transfer Station, and the transfer to Liming Park, Laogang Disposal Base, and Seaside Incineration Plant, and dump the domestic waste at the designated location. During the service period, the garbage will be cleared every day, and the operation and management will be carried out according to the current environmental quality standards. It is estimated that the average daily transshipment volume of Zhangjiang transfer station is 600 tons, and the total transshipment volume is 273,000 tons. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements) 合同履約期限:15個月(2025年1月1日—2026年3月31日)。 The Contract Period: 15 months (January 1, 2025 - March 31, 2026) 本項目(否)接受聯合體投標。 Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)扶持中小企業政策:本項目(□是R不是)專門面向中小企業采購,評審時小型和微型企業產品享受10%的價格折扣。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。本項目中小企業所屬的行業為其他未列明行業。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policies to support small and medium-sized enterprises: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and small and micro enterprise products enjoy a 10% price discount during the review. (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. The industries to which the SMEs belong in this project are other unspecified industries. (c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織; (c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China; (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents
時間:2024年11月26日至2024年12月03日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2024年11月26日 until 03th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點:上海市政府采購網 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:網上獲取 To Obtain: Online Purchase 售價(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0
四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission
提交投標文件截止時間:2024年12月09日 10:30(北京時間) Deadline date submission of bids: 09th 12 2024 at 10.30am(Beijing Time) 投標地點:電子投標文件:上海政府采購網http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Place of submission of bid documents: electronic bidding documents: Shanghai government procurement network http://www.zfcg.sh.gov.cn/ 開標時間:2024年12月09日 10:30 Time of Bid Opening: 2024-12-09 10:30:00 開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌) Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai(see the signs of the day for specific meeting rooms)
五、公告期限
5. Notice Period
自本公告發布之日起5個工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters
1. 本項目最高限價(元):中轉站轉運最高單價限價:121.45元/噸。 /
/
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details
(a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:上海市浦東新區廢棄物管理事務中心 Name: Shanghai Pudong New Area Waste Management Affairs Center 地 址:上海市浦東新區浦三路277弄24號 Address: No. 24, Lane 277, Pusan Road, Pudong New Area, Shanghai 聯系人:[采購人聯系人] Contact: [EN-采購人聯系人] 聯系方式:021-58517704 Contact Information: 021-58517704 (b)采購代理機構信息 (b)Procurement Agency 名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司 Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd 地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓 Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 聯系方式:18918322110 Contact Information: 18918322110 (c)項目聯系方式 (c)Project Contact 項目聯系人:胡文筠 Contact: Wenyun Hu 電 話:18918322110 Tel: 18918322110
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
|