2025年度市政康橋鎮鎮管河道設施日常養護的公開招標公告 |
公告信息以原文為準,原文鏈接:2025年度市政康橋鎮鎮管河道設施日常養護的公開招標公告 項目概況 Overview 2025年度市政康橋鎮鎮管河道設施日常養護招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2024年12月24日 09:00(北京時間)前遞交投標文件。 Potential bidders for 2025 Municipal Kangqiao Town Town Town Pipe River Facilities Daily Maintenance should obtain the tender documents from (Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform))and submit the bid document before 24th 12 2024 at 09.00am(Beijing time) .
一、項目基本情況
1. Basic Information
項目編號:310115136241125150494-15176323 Project No.: 310115136241125150494-15176323 項目名稱:2025年度市政康橋鎮鎮管河道設施日常養護 Project Name: 2025 Municipal Kangqiao Town Town Town Pipe River Facilities Daily Maintenance 預算編號:1524-W136143773 Budget No.: 1524-W136143773 預算金額(元):15547700元(國庫資金:0元;自籌資金:15547700元) Budget Amount(Yuan): 15547700(國庫資金:0元;自籌資金:15547700元) 最高限價(元):無 Maximum Price(Yuan): - 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:2025年度市政康橋鎮鎮管河道設施日常養護 Package Name: 2025 Municipal Kangqiao Town Town Town Pipe River Facilities Daily Maintenance 數量:1 Quantity: 1 預算金額(元):15547700.00 Budget Amount(Yuan): 15547700.00 簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目擬通過公開招標的方式選取一家合格的單位對康橋鎮鎮管河道設施進行日常養護。主要服務內容為河道巡視檢查、護岸養護、防汛通道養護、河道綠化養護、水域和陸域保潔、河道護欄、標牌標識等附屬設施維護及配合開展水質維護等工作。(具體詳見第三章采購需求書) Brief specification description or basic overview of the project: The project intends to select a qualified unit through public bidding to carry out daily maintenance of the river facilities in Kangqiao Town. The main services are river patrol inspection, bank protection maintenance, flood control channel maintenance, river greening maintenance, water and land area cleaning, river guardrails, signage and other ancillary facilities maintenance and water quality maintenance. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements) 合同履約期限:2025年01月01日起至2025年12月31日。 The Contract Period: from January 1, 2025 to December 31, 2025. 本項目(否)接受聯合體投標。 Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目是專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and the price discount of small and medium-sized enterprise products is not implemented during the review. (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. (c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織; (c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China; (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents
時間:2024年11月29日至2024年12月06日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2024年11月29日 until 06th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點:上海市政府采購網 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:網上獲取 To Obtain: Online Purchase 售價(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0
四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission
提交投標文件截止時間:2024年12月24日 09:00(北京時間) Deadline date submission of bids: 24th 12 2024 at 09.00am(Beijing Time) 投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http: www.zfcg.sh.gov.cn/ 開標時間:2024年12月24日 09:00 Time of Bid Opening: 2024-12-24 09:00:00 開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌) Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the sign of the day for the specific conference room).
五、公告期限
5. Notice Period
自本公告發布之日起5個工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters
1.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。 / 本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留 /
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details
(a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:上海市浦東新區康橋鎮人民政府 Name: The People's Government of Kangqiao Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:上海市浦東新區康橋鎮秀浦路3999弄1號 Address: No. 1, Lane 3999, Xiupu Road, Kangqiao Town, Pudong New Area, Shanghai 聯系人:[采購人聯系人] Contact: [EN-采購人聯系人] 聯系方式:021-68062527 Contact Information: 021-68062527 (b)采購代理機構信息 (b)Procurement Agency 名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司 Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd 地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓 Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 聯系方式:18918322110 Contact Information: 18918322110 (c)項目聯系方式 (c)Project Contact 項目聯系人:胡文筠 Contact: Wenyun Hu 電 話:18918322110 Tel: 18918322110
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
|