環保管家服務的公開招標公告 |
公告信息以原文為準,原文鏈接:環保管家服務的公開招標公告 項目概況 Overview 環保管家服務招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2025年03月26日 11:00(北京時間)前遞交投標文件。 Potential bidders for Environmental Butler Service should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 26th 03 2025 at 11.00am(Beijing time) .
一、項目基本情況
1. Basic Information
項目編號:310115123250212172342-15199404 Project No.: 310115123250212172342-15199404 項目名稱:環保管家服務 Project Name: Environmental Butler Service 預算編號:1525-12309017 Budget No.: 1525-12309017 預算金額(元):1429000元(國庫資金:1429000元;自籌資金:0元) Budget Amount(Yuan): 1429000(國庫資金:1429000元;自籌資金:0元) 最高限價(元):無 Maximum Price(Yuan): - 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:環保管家服務 Package Name: Environmental Butler Service 數量:1 Quantity: 1 預算金額(元):1429000.00 Budget Amount(Yuan): 1429000.00 簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:根據《浦東新區關于推進環保管家服務工作的指導意見》【浦府規〔2024〕7號】精神,擬通過公開采購的方式,引入第三方環保服務機構參與高東鎮環保工作。主要內容包括開展企業固定污染源巡查(幫扶指導);為460家企業制定“一廠一策”方案;協助開展6.5環境日宣傳活動及環保培訓宣傳工作;協助開展高東產業社區環境綜合管理等。(具體詳見第三章采購需求書) Brief specification description or basic overview of the project: In accordance with the spirit of the "Guiding Opinions of Pudong New Area on Promoting Environmental Protection Butler Service" [Pu Fu Gui [2024] No. 7], it is planned to introduce third-party environmental protection service agencies to participate in the environmental protection work of Gaodong Town through public procurement. The main contents include carrying out inspections of fixed pollution sources of enterprises (assistance and guidance); Formulated a "one factory, one policy" plan for 460 enterprises; Assist in carrying out 6.5 Environment Day publicity activities and environmental protection training and publicity; Assist in the comprehensive management of the environment of Gaodong industrial community. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements). 合同履約期限:2025年4月1日-2026年3月31日。 The Contract Period: April 1, 2025 - March 31, 2026. 本項目(否)接受聯合體投標。 Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目專門面向小微企業采購,評審時小微企業產品均不執行價格折扣優惠。 (2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specially for small and micro enterprises to procure, and small and micro enterprises are reviewed None of the enterprise products are subject to price discounts. (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. (c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織; (c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China; (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents
時間:2025年03月01日至2025年03月10日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年03月01日 until 10th 03 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點:上海市政府采購網 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:網上獲取 To Obtain: Online Purchase 售價(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0
四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission
提交投標文件截止時間:2025年03月26日 11:00(北京時間) Deadline date submission of bids: 26th 03 2025 at 11.00am(Beijing Time) 投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ 開標時間:2025年03月26日 11:00 Time of Bid Opening: 2025-03-26 11:00:00 開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌) Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)
五、公告期限
5. Notice Period
自本公告發布之日起5個工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters
1.本項目已于2025年01月21日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=81dczzOtizOmUIGUWNNJvw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.2.908e1e00e9b511ef9a70dd02259b601a。 / 本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留 /
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details
(a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:上海市浦東新區高東鎮城市建設管理事務中心 Name: Shanghai Pudong New Area Gaodong Town Urban Construction Management Affairs Center 地 址:上海市浦東新區高東鎮光明路718號 Address: No. 718, Guangming Road, Pudong New Area, Shanghai 聯系人:[采購人聯系人] Contact: [EN-采購人聯系人] 聯系方式:021-58481888 Contact Information: 021-58481888 (b)采購代理機構信息 (b)Procurement Agency 名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司 Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd 地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓 Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 聯系方式:18918322110 Contact Information: 18918322110 (c)項目聯系方式 (c)Project Contact 項目聯系人:胡文筠 Contact: Hu Wenyun 電 話:18918322110 Tel: 18918322110
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
|